Me gustaría saber el significado de la frase "de buenas o de malas", que la escuché en una canción y también la vi en un artículo de diario. Si lo podría usar también en otra frase, estaría muy útil para mi! Gracias de antemano!
Hola!
Carolina67 lo que tu respondes se refiere a "Por las buenas o por las malas".
"De buenas o de malas"... tendrías que decirnos como es la frase entera.
carolina67 te dio una muy buena respuesta, y la que te dio gerartj tambien es buena, olvida las demas porque solo van a confundirte,
te explicare un poco acerca de esas frases,
puedes traducir esas frases como ''tener suerte'' o ''afortunado''
example:
''espero que mi hermana este de buenas para conseguir ese trabajo''
puedes traducirlo como:
''espero que mi hermana tenga suerte para conseguir ese trabajo''
y para decir ''de malas'' pues es lo contrario :D
espero que te haya ayudado!!
la frase DE BUENAS O DE MALAS quiere decir que: te guste o no te guste/ aceptes o no aceptes/con tu aprobación o sin ella./ con tu voluntad o sin ella.....tienes que hacer lo que te piden/dicen
Se dice "sería muy útil para mí" no "estaría muy útil". Siempre confundís el uso de "ser" y "estar" :)
Gracias a todos por su ayuda!
en mi pais tambien usamos esta frase para referirnos a algo mas, example:
si vas por la calle y te encuentras un billete de 50 mil pesos, puedes decir estoy " de buenas"
pero si vas por la calle y de repente tropiezas y caes, puedes decir estoy " de malas"
de buenas cuando algo bueno te pasa
de malas cuando algo malo te pasa
I think is the same good luck or bad luck
Hola voy a darte la respuesta a tu pregunta.
Estar de buenas o de malas, es estar de buen humor (contento), o de mal humor (enfadado).
Espero haberte ayudado. Me gustaría hablar en skipe contigo, yo te ayudaría en español y tu me ayudarías en inglés.
Puedes darme algo más de contexto?